Thursday, March 19, 2020

Managing Multiple Authors Or Blogs With Tools That Dont Integrate - CoSchedule Blog

Managing Multiple Authors Or Blogs With Tools That Dont Integrate Blog Being an editor or managing a team blog means you have to come up with some kind of system to make it work.  It doesnt matter how many blogs and authors and social media accounts there are. The problem of getting it to all work together has to be solved. So, you solve it as best you can. How do you solve the problem of managing multiple blogs or authors? Most of the solutions weve been hearing about are a bit ad hoc, and use different flavors of the following: Project management systems (e.g. Basecamp) Spreadsheets Cloud notes (e.g. Evernote) Email Calendars (e.g. Google) Were no stranger to this kind of setup ourselves.  Our system of managing multiple blogs and authors has a level of complexity that can be frustrating. The main issue is that while each of those listed components, on their own, are great tools, they dont work together. Used together, they are a solution that creates its own problem. They were meant to be for project management or for note-taking or sending messages or for some other specific purpose, but they were never meant to help you completely manage your team blog. Individual components dont make a whole, unfortunately. Project management systems seem very close to a solution, and thats why so many of you have told us how you try to make them work. They dont, however, have a necessary integration with your WordPress blog and social media accounts, so any data will have to be manually entered before it can be managed. Thats yet another time-consuming step, and another system to manage. Cloud  note-taking  services seem like a good place to brainstorm and jot down ideas, but if they arent shared with the whole team, its easy to forget whats in there. If youre not a careful organizer, its easy to end up with giant notes that serve as idea dumping grounds that are difficult to sift through. Your notes arent specifically connected with a WordPress blog post. Yep. Yet another system to manage. Spreadsheets are also a common tool used to keep data organized, but that data, once organized, doesnt do anything unless you actively revisit and push it around. And yes, again, no direct connection to the actual content in WordPress, so you now have spreadsheets to manage on top of everything else. Email allows you to communicate and share versions of drafts and documents, but the threads can get extremely confusing, especially if you have a large team. Its easy to miss a message in an active thread with people replying to everyone simultaneously. And unfortunately, youll need to manually pull tasks or data out of these email messages. Calendars are often read-only, unless in project management apps. A read-only calendar is great for getting an understanding of whats happening, but making quick changes based on that understanding wont be available. Team members are more likely to make necessary adjustments if it isnt a hassle, and a read-only calendar wont fit that bill. Through sheer force of will, you make these tools work. You become fairly quick and adept at using them, and think that they work. You get used to them, and actually prefer them even if a better option were available.

Tuesday, March 3, 2020

Understanding What Zai Na Li Means in English

Understanding What Zai Na Li Means in English The Mandarin question word for where† is Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ¨ £ ¡, written in the traditional form, or Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ©â€¡Å', written in simplified form. The pinyin is zi nÇŽ li. This term is particularly useful to know if you are traveling in China and want to learn or ask about new locations to explore.   Characters The term for where is made up of three characters: Ã¥Å" ¨ (zi)  which means located at, and the two characters å“ ªÃ¨ £ ¡ / å“ ªÃ©â€¡Å' (nÇŽ li) which put together means where. Combined, Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ¨ £ ¡ / Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ©â€¡Å' (zi nÇŽ li) literally means, â€Å"Where is it located?† The term å“ ªÃ¨ £ ¡ / å“ ªÃ©â€¡Å'  (nÇŽ li) is sometimes used by itself as a single-word question. Pronunciation With regards to tone marks, Ã¥Å" ¨ (zi) is in the 4th tone and å“ ª (nÇŽ) is in the 3rd tone. è £ ¡ / é‡Å' is usually pronounced in the 3rd tone (lÇ ) but when used as a question word for where it takes on an unaccented  neutral tone (li). Thus, in terms of tones, Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ¨ £ ¡ / Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ©â€¡Å' can also be referred to as zai na li. Examples WÇ’ de shÃ… « zi nÇŽ li?我的æ› ¸Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ¨ £ ¡? (traditional form)我的ä ¹ ¦Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ©â€¡Å'? (simplified form)Where is my book? WÇ’ men zi nÇŽ li jin?我們åÅ" ¨Ã¥â€œ ªÃ¨ £ ¡Ã¨ ¦â€¹?我ä » ¬Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ©â€¡Å'è § ?Where are we going to meet? Yà ºnnn shÄ›ng zi nÇŽ li?é› ²Ã¥ â€"çÅ" Ã¥â€œ ªÃ¨ £ ¡Ã¤ ºâ€˜Ã¥ â€"çÅ" Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ©â€¡Å'?Where is Yunnan province? ShnghÇŽi zi nÇŽ li?ä ¸Å Ã¦ µ ·Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ¨ £ ¡?ä ¸Å Ã¦ µ ·Ã¥Å" ¨Ã¥â€œ ªÃ©â€¡Å'Where is Shanghai? NÇ  yo qà ¹ nÇŽlÇ  lÇšxà ­ng?ä ½  Ã¨ ¦ Ã¥Å½ »Ã¥â€œ ªÃ¨ £ ¡Ã¦â€"…è ¡Å'ä ½  Ã¨ ¦ Ã¥Å½ »Ã¥â€œ ªÃ©â€¡Å'æâ€"…è ¡Å'Where do you want to travel?